20:57 

lock Доступ к записи ограничен

Ю-эр
Any time people pray to something, it comes to life and kills you.
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

09:33 

На правах рекламы

Клятый_Вомпэр
Я белый и пушистый. Я не кролик - я песец.
Японоговорящие товарищи, у меня для вас есть хороший сайт.
Вот здесь бесплатно раздают лекции на японском. Потрясающие университетские лекции. Все, что надо сделать - это зарегиться и наслаждайтесь. Среди всего прочего есть, например, офигенный курс лекций моего научрука Иваюми Судзуки 鈴木岩弓 Memento Mori. Меня он в свое время так торкнул, что я даже думал стать танатологом, но не вышло. Приобщайтесь, в общем!

20:46 

lock Доступ к записи ограничен

Мина Мюррей
УБИВАЙ И ЖГИ ГЛАГОЛОМ
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

22:02 

lock Доступ к записи ограничен

marjukka
маша и инхорои
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

19:11 

lock Доступ к записи ограничен

Ю-эр
Any time people pray to something, it comes to life and kills you.
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

21:18 

Гифки для сложных ситуаций

FiveFish
Из-за леса, из-за гор трезвость, ненависть, хардкор

10:01 

lock Доступ к записи ограничен

Viviena
Liberalium artium magister
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

03:14 

oni-fukucho
Kyodai, your kansai is protruding
Вот тут дали перевод письма Датэ Масамунэ к Тадано Сакудзюро (он же Кацуёси)
Изначально текст, переложенный на читабельный японский, был приведен на этом фоннадском сайтике
Если кто вдруг еще не слышал про эту самую феерическую переписку, напомню. Тадано служил у Мсмн косё, и на момент, когда Мсмн официально заключил с этим сётой любовную клятву, было одноглазому около пятидесяти лет. Недурно, нэ?
Письмо это - ответ на пафосный жест косё, в пылкой клятве порезавшего себе вены. :eyebrow: Кстати, по ссылке перевод на современный японский и "падонкавский" ингриш басара-Мсмн


@темы: sengoku jidai, мое бездарное

02:12 

oni-fukucho
Kyodai, your kansai is protruding
Призрачные киты бакэкудзира и связь синтоистских верований с китами.


Легенда о Великом Белом Ките тут же вызывает ассоциации с Моби Диком, однако белый кит, о котором пойдет речь, обладает таким окрасом не благодаря своей коже, а лишь потому, что представляет из себя китовый скелет. Иными словами, бакэкудзира - это огромный китовый скелет, таинственным образом появляющийся в прибрежных водах Японии.
Что же такое бакэкудзира на самом деле - чудовище? Призрак? Или божество? Ответ может показаться довольно-таки неоднозначным, как и в случаях с другими ёкаями.

читать дальше

@темы: kamigami, yokai, мое бездарное

11:06 

Доступ к записи ограничен

ЭмДжей
why do you write like you running out of time
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

19:56 

Дзисэи эпохи Бакумацу (для WTF Bakumatsu 2016)

oni-fukucho
Kyodai, your kansai is protruding
История жанра дзисэй насчитывает много веков. Предположительно, изначально такие прощальные стихи слагали непосредственно перед смертью: во время серьезной болезни, в ожидании казни или перед самоубийством. Традиция писать предсмертные стихотворения пришла в Японию из Китая, однако стихотворения, схожие с японскими дзисэями, слагали и в Корее в эпоху Чосон.
Писались дзисэи и в форме японских танка и хокку, и в форме канси - стихов "в китайском стиле". И все же, чаще всего авторы дзисэев выбирали именно форму хокку, стараясь воплотить в ней и быстротечность последнего мгновения жизни, и переполняющие их в этот миг чувства.
Чтобы понять этот жанр японской поэзии, следует обратиться к самому концепту понимания смерти у японцев. Если для европейца она ассоциируется с потусторонним созданием, забирающим души людей в конце их жизненного пути, то для японцев это просто сам факт окончания жизни. Именно поэтому в японском языке существуют особые слова, обозначающие различные виды смерти, в зависимости от того, каким образом завершилась жизнь человека. Например, смерть в бою (戦死, "сэнси"), смерть от болезни (病死, "бё:си"), смерть от гнева или негодования (憤死, "фунси"), смерть в одиночестве (孤独死, "кодокуси"), трагическая и насильственная смерть (惨死, "дзанси"), самоубийство влюбленных (情死, "дзё:си"), смерть от старости (老死, "ро:си"), смерть в безумии (狂死, "кё:си"), смерть во время соития (腹上死, "фукудзё:си"), смерть на чужбине (客死, "какуси") и другие.
Дзисэи, таким образом, наилучшим образом воплощают эту самую идею о разнообразии смерти, о легком ее принятии. Сложение предсмертного стихотворения и попытки отразить в нем природу жизни, неизбежность смерти, мимолетность бытия - феномен уникальный для восточноазиатской культуры. Именно буддизм привнес в дзисэи понимание бесполезности и никчемности мирских желаний, самого существования человека. Часто дзисэи впитывают и чувство "вечного одиночества", лежащее в сердце дзэнского учения, и жажду просветления, и попытку постичь себя и бытие всего сущего.
Традиционно дзисэи писались естественно и изящно, без прямого упоминания факта смерти. В сочетании с табуированием темы смерти в синтоизме и буддизме, это оказывается вполне обоснованно. Чаще всего дзисэи были эмоционально нейтральными, глубоко метафоричными. Конкретное упоминание смерти заменялось в них аллегорическими образами хрупких цветов, осени, заката солнца.
С древних времен в Японии было принято, чтобы культурный и образованный человек слагал на смертном ложе предсмертное стихотворение. Самый ранний из дошедших до нас дзисэев принадлежит перу принца Оцу, сына императора Тэмму и признанного поэта, который в 686 году был вынужден покончить с собой в связи с предъявленными ему обвинениями в организации мятежа. Традиция эта поддерживается и поныне.
Интересно, что часто дзисэи писались не прямо перед естественной смертью (например, во время болезни) или совершением сэппуку, но и после обретения духовной зрелости - в качестве отклика на некий переломный момент в жизни автора или на некое впечатление. Кроме того, часто дзисэев у одного человека было несколько, иногда даже в разной форме. Например, принц Оцу написал сразу и стихотворение в японском, и стихотворение в китайском стиле, а знаменитый чайный мастер Сэн-но Рикю сложил канси и кё:ка ("простецкое/вульгарное" стихотворение-танка).
Сложение дзисэя негласно говорило о том, что автор его - человек образованный и культурный. Поэтому дзисэи слагали представители самурайского класса, аристократы, буддийские монахи. Стоит отметить, что для самураев выражение собственной решимости умереть в виде изысканного стихотворения и вовсе было отдельной статьей социального церемониала. Так, например, дзисэи сложили писатель Мисима Юкио и командующий японскими войсками в битве при Иводзиме генерал Курибаяси Тадамити. Оба - признавая свою готовность принять смерть с честью и со спокойствием на душе.


Определившись с тем, что же такое дзисэи и о чем их следовало писать, попробуем рассмотреть, в чем же была особенность предсмертных стихотворений исторических деятелей эпохи Бакумацу. Мы не беремся утверждать, что предоставляем вашему вниманию универсальную и стопроцентно истинную трактовку, однако, мы попытались разобраться, насколько "личной" оказалась привязка визуальных и аллегорических образов к персоне самого автора в дзисэях эпохи Бакумацу.

ЧИТАТЬ

@темы: bakumatsu, мое бездарное

07:53 

МОЖЕТ ЛУЧШЕ ОБРАТИМСЯ В СИКХИЗМ?

Taho
just for lulz...

А что, крутая религиозная философия, если вникнуть! Да даже поверхностно...

Британские фотографы Amit и Naroop, принадлежащие явно к индийской диаспоре, сфотографировали портреты своих соплеменников: служителей храмов, стилистов, врачей, боксеров, магов, архитекторов, часовщиков...

"Некоторые из молодых сикхов рассказали нам, как их молодые годы были потрачены на выпивку, курение, и прочие развлечения, - говорит Naroop, - Но когда они приняли сикхизм, начали растить волосы, и носить тюрбан, им оказались  больше не нужны  прежние ложные "удовольствия". Сикхизм дал им все, что нужно на более глубоком духовном уровне."

Некоторые из пожилых мужчин сикхов рассказывали о необходимости обрезать свои волосы, когда они впервые приехали в Англию, только чтобы быть принятым местными и получить работу.

читать дальше

@темы: интересности, картинкоспам

22:24 

Доступ к записи ограничен

QVall
Ночь. Дайри. Пикспам.
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

13:43 

lock Доступ к записи ограничен

Jhereg
Your focus determines your reality
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

02:58 

Sandra-hunta
Ты научишься выбирать рубашки по фигуре. Ты научишься быть милым с немилыми людьми. Но не слишком милым: чтоб на голову не сели. Ты научишься не спорить с идиотами и не пугаться крупной рыбы. Научишься не показывать красивым женщинам, что считаешь их красивыми: слишком красивыми для тебя. Ты научишься лишний раз не париться. Находить в куче арбузов спелый. Торговаться с таксистами. Считать налоги. Говорить "нет" так, чтобы тебя услышали. Ты всему научишься, а потом будет еще один новый день, когда ты поймешь, что тебя это не спасет, не защитит и не оправдает, но и этот день ты переживешь. Ты переживешь более ли менее все на свете. Личные катастрофы и мгновенья счастья от этой мысли теряют в цене, но ни что не будет давить, ни что не будет сиять - с той же силой, что пару лет назад. Ты изменишься сто раз подряд, и еще сто раз по новой, а потом вдруг выплывет старый ежедневник, чужая история или забытое фото, и ты в остолбенении будешь смотреть на короткую, неправдоподобно короткую дорогу, которую ты прошел с тех пор, которая отделяет тебя - от тебя в двадцать, семнадцать, четырнадцать лет. Ты не сможешь своротить фундамент, построить египетскую пирамиду на месте финского домика, обшитого сайдингом, но сколько раз переменится ледяной узор на твоем окне. И о чем еще стоит нервничать, если никто не смотрит - ни из тебя, ни на тебя, - кроме как сквозь этот узор?
Ты всему научишься: или нет. Со всем справишься: или не справишься. Злость потухнет. Любовь рассеется. Равнодушие понемногу смоется с твоего молодого сердца. Будущее безбрежно: по-прежнему.
И деваться от него совершенно некуда.

@темы: В ноль

20:10 

История зарождения якудза

oni-fukucho
Kyodai, your kansai is protruding
утаскиваю свою аналитику для WTF Yakuza


История зарождения якудза

Тема якудза для японцев — и опасна, и очень привлекательна. Если подумать, якудза — вообще едва ли не самая популярные персонажи в японской поп-культуре: герои и злодеи из их среды появляются в бесчисленном количестве фильмов, книг, песен, аниме, видеоигр...

Иногда их образ подаётся в духе романтизированного представления об эдаких Робин Гудах, которые слабых и неимущих не обидят, а пафосных и мажорных ещё и наказать за жадность и бездуховность могут. Часто якудза ещё и представляются как неудачники, выбившиеся "в люди", из неблагоприятной социальной среды — к верхушке правления какой-нибудь группировки. Конечно, всё это прекрасно и вдохновляет, но! Большинство этих культурных штампов сформировалось благодаря взгляду членов группировок якудза на самих себя.

Хотя всякие фольклористы и эксперты по якудза требуют от нас оставаться объективными и осознавать, что точность этих романтических образов — под сомнением, стоит совершить небольшой экскурс в историю Японии — и некоторые составляющие поп-культурного штампа, связанного с якудза, всё-таки обязаны не пустым выдумкам, а вполне себе сформированным фольклорным и культурным тенденциям. Но, чтобы понять, кто же такие якудза на самом деле, не лучше ли попытаться докопаться до их истоков? Итак...


@темы: мое бездарное, yakuza

20:13 

Якудза-эйга: кино о якудза

oni-fukucho
Kyodai, your kansai is protruding
Якудза-эйга: кино о якудза

История жанра

Культ смерти в его апофеозе проявил себя в современных фильмах о якудза. Во многом эта связь объясняется культурной преемственностью и неким продолжением традиции ментальности "Тюсингуры", знаменитой истории о 47 верных ронинах из Ако. Но и здесь, опять же, нужно уметь различать реальность и вымысел.
Якудза в кинофильмах — это ничто иное, как воплощение поп-культурного штампа, равно как те же утрированно-верные самураи со сцены театра Кабуки. Так что с настоящими, реальными якудза у них очень мало сходств.

Хотя, и это верно не всегда: сами якудза — одни из самых ярых поклонников жанров кино о якудза, и частенько они пытаются напустить на себя киношный образ. Чем доказывают утверждение Оскара Уайльда о том, что природа подражает искусству.




@темы: мое бездарное, yakuza

12:17 

lock Доступ к записи ограничен

Merrybran Brandybuck
"Быть — это самое странное".
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

02:37 

Доступ к записи ограничен

copannan
каждый да будет весел и добр до часа кончины
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

15:34 

lock Доступ к записи ограничен

Merrybran Brandybuck
"Быть — это самое странное".
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

Дневник Белого Кролика

главная