Иду я сегодня, значит, по книжному. Вижу сборник японской поэзии. Приглядываюсь.

Для справки: есть такие японские стихи, форма такая стихосложения: "танка". Коротка песнь. По понятным причинам японского языка, это слово НЕ склоняется. Но нашим российским переводчикам, как вы знаете - горы грамматики чужого языка по плечо а море правил перевода - по колено.

И вот получается у нас в итоге сборник японской поэзии, на обложке которого крупными буквами написано...

Барабанная дробь

Нет, я серьезно.

Танки, понимаете? Эротические.