I am a Wonder Woman. / мускулистый, опасный и немного жирненький
Well, it s been a long time since i wrote something adequate. Maybe it s because i m tired of english... But! Dear readers, it s only 2 days till you ll again see russian letters here. (Than i ll probably start writing them in japanese ^^))) )
So - Saturday, 6th March, 10:00-15:00 - TOEFL
Curse me a lot please - i need to pass))))
So - Saturday, 6th March, 10:00-15:00 - TOEFL
Curse me a lot please - i need to pass))))
На кандзи? Или ромадзи?))
Ну, это ещё не так страшно)) Будет у кого учиться))
А что надо, чтобы печатать на японском? Программы?
А ты хорошо японский знаешь?
ну это не 100 или 50))) Молодец))
Я всё тоже слюнки на японский язык пускаю)) Но, к сожалению, пока серьёзно не бралась(( Но возьмусь))
А с чего ты начинала? Как программа обучения строится?
Грамматика - это всё для любого языка))
А на слух хорошо уже язык воспринимаешь?
Момент из жизни - смотрим с Кишей Хроно (год назад)
Субтитры: Хроно - Если бы я тогда не встал на его сторону
Я: Вообще-то "Если бы я тогда не принял его руку"
Киша: Ничего себе ты японский выучила...
Я: Да нет, просто слово "рука" в контексте уловила...
Вот примерно так и живем) И немного отдельные слова в песнях воспринимаю)
Момент из жизни - смотрим с Кишей Хроно (год назад)
Субтитры: Хроно - Если бы я тогда не встал на его сторону
Я: Вообще-то "Если бы я тогда не принял его руку"
Киша: Ничего себе ты японский выучила...
Я: Да нет, просто слово "рука" в контексте уловила...
Вот примерно так и живем) И немного отдельные слова в песнях воспринимаю)
Значит со сплошным потоком в сто слов + эмоции пока не очень?))
Ну, отдельные слова, наверно, рано или поздно любой анимешник воспринимает)) Если задаётся целью.
Сложный язык в общем и целом?
Да, вообще не то что бы легкий. Там адская грамматика - понятная, но зубрить много. Иероглифы это вообще - убиться веником))) А с речью на слух так и вовсе...
Ага)) Просто у меня круг "опознаваемых" слов уже гораздо шире))
Иероглифы это вообще - убиться веником)))
1851 общеупотребимый иероглиф?)) Подозреваю, что их и больше может быть.) Но язык ёмкий - слово можно записать одним иероглифом - песня, лето, ветер, лес и т.д.
Когда возякалась с иероглифами, у меня работало ассоциативное восприятие)) Детский сад, но помогает пока)) Иероглиф "лес" напоминает ёлки, на мой взгляд))
Просто у меня круг "опознаваемых" слов уже гораздо шире))
И это действительно замечательно))
1851 общеупотребительный.. гы гы... 6 тысяч не хочешь?)) Словарный запас среднестатистического образованного японца))
Ну, если про лес то это всего лишь иероглиф состоящий из тройного повторения иероглифа "дерево", который выглядит вот так 木. Ну, в свою очередь лес - 森. Что совершенно не удивительно, иероглиф роща - 林
6 тыс... Боже мой... Как же хорошо, что в нашем алфавите всего 33 буквы))
Вот, всё популярно объяснили))
А запись слоговой азбукой не отличается по смыслу от кандзи? Что и когда употребляется?
Обратила на это внимание, когда искала иероглифы в своей книге. И так далеко не с одной рощей.
спасибо, очень интересно))
меня же хлебом не корми дай потрепаться))))аналогично)))