I am a Wonder Woman. / мускулистый, опасный и немного жирненький
Надо кому то пожаловаться, а Тай нет в сети.

Делаю пробные тесты по японскому на грамматику. Я молчу, что я валю все на вежливость, потому что ЭТА ЧЕРТОВА ВЕЖЛИВОСТЬ КЕЙГО Я НЕНАВИЖУ ТЕБЯ ОСОБЕННО ВО ВТОРОМ НОРЁКУ.

В момент грамматических тестов на "подставь правильную частицу" я сдаю их на ноль правильных из семи, потому что все они одинаковые. Но как только нужно подобрать по смыслу предложение, то я пишу их на 7 из 7. Абсолютно интуитивно понимаю смысл конструкции, но ситуативность использования ускользает от меня.
____________________________________
Хотя вот с другой стороны, мне кажется тоже очень зависит от темы. У меня большие трудности вызывают частицы, которые нужно подставлять чтобы эмоционально что-то подчеркнуть или выделить, то есть вещи вроде тыщипятиста вариантов "даже" которые все переводятся как "даже", но все используются по разному.
Не вижу в них смысловой разницы.
Потому что вот допустим при подстановке в тесте смысловых предлогов вроде о/для/посредством и прочие вещи, хотя они и похожи внешне, я совсем не делаю ошибок, 14 из 14.
Возможно это говорит о том, что нужно больше читать и слушать.

@темы: study hard, Моменты Японии, Если ты страдаешь - иди учить японский